- bouffer
- bouffer (inf!) [bufe]➭ TABLE 1 transitive verba. to eat ; ( = engloutir) to gobble up (inf)• on a bien bouffé the food was great (inf)• ils n'arrêtent pas de se bouffer le nez they're always at each other's throats• je l'aurais bouffé ! I could have murdered him!• j'en ai bouffé des polars cet été (inf) I read loads (inf) of detective novels over the summerb. ( = accaparer) il ne faut pas se laisser bouffer par son travail you shouldn't let your work take up all your time and energy• ça me bouffe tout mon temps it takes up all my time* * *bufe
1.
(colloq) verbe transitif1) (manger) to eat2) (accaparer)se faire bouffer — to be taken over (par by)
3) (consommer) to guzzle [essence]; to burn [huile]4) (dépenser) to throw [something] away [argent]5) (utiliser) to take up [espace]
2.
verbe intransitif1) (colloq) (manger) to eat; (beaucoup) to eat a lot, to stuff oneself (colloq)2) (gonfler) [vêtement] to billow out••se bouffer le nez — (colloq) to be at each other's throats
* * *bufe1. vi1) * to eat2) COUTURE to puff out2. vt* to eat* * *bouffer verb table: aimerA ○vtr1 (manger) to eat; on dirait qu'il va la bouffer it looks as if he's going to strangle her;2 (accaparer) bouffer qn [politique, famille] to take over sb's whole life; ça me bouffe tout mon temps it takes up all my time; se faire/laisser bouffer to be/let oneself be taken over (par by);3 (consommer) [voiture] to guzzle [essence]; [voiture] to burn [huile];4 (dépenser) to throw [sth] away [argent];5 (utiliser) to take up [espace].B vi1 ○(manger) to eat; (beaucoup) to eat a lot, to stuff oneself○;2 Mode (gonfler) to billow out.Idiomesbouffer du curé to be violently anticlerical; bouffer du kilomètre○ to clock up a lot of mileage; se bouffer le nez○ to be at each other's throats.[bufe] verbe transitif(familier)1. [manger] to eat[manger voracement] to guzzleje l'aurais bouffé! (figuré) I could have killed him!(en usage absolu)bouffer au restaurant to eat outon a bien/mal bouffé the food was great/terribleje vais les faire bouffer et on sera tranquilles I'll give them something to eat and then we'll have some peace2. [gaspiller] to be heavy on, to soak up (separable)bouffer de l'essence to be heavy on petrol (UK) ou gas (US)3. [accaparer]les enfants me bouffent tout mon temps the kids take up every minute of my timetu te laisses bouffer par ta mère you're letting your mother walk all over you4. (locution)bouffer du curé to be a priest-haterbouffer du communiste to be a commie-basher————————[bufe] verbe intransitif[gonfler] to puff (out)————————se bouffer verbe pronominal (emploi réciproque)(familier)se bouffer le nez{{ind}}a. [une fois] to have a go at one another{{ind}}b. [constamment] to be at daggers drawn
Dictionnaire Français-Anglais. 2013.